• Handsome Vintage boys
  • Courir Nu
  • Surfer is changing on the beach
  • Spéciale non circoncis
  • Show us your best part !
  • Beach boys
  • Summer Boys 2009

Zoom sur les Plages !

11 .

Vous rappelez vous du candidats portant le numéro 4 au concours Summer Boys qui s'est déroulé sur ce blog en septembre dernier ?

Mais si, il s'agissait d'un homme avec de nombreux piercing sur le corps y compris sur son sexe..... ça vous dit vaguement quelque chose...

Cet homme n'avait malheureusement pas gagné le concours mais avait particulièrement attiré mon attention, et j'ai déniché quelques nouvelles photos de ce garçon qui est en pleine lecture sur la plage, et pas n'importe qu'elles images ! Je crois que c'est une première sur ce blog, je vous propose des photos avec le zoom au maximum, ça nous permet de voir tout plein de détails !

Et ici les détails se sont les nombreux piercings que compte le sexe de cet homme, 1, 2, 3, 4.... j'en ai compté 10..... Whouaou !
Do you remember the candidates with the number 4 in the contest Summer Boys held on this blog last September?

But if it was a man with many piercings on the body including sex ..... it tells you something vaguely ...

This man had not won the competition but had particularly attracted my attention, and I found some new pictures of this boy who is still playing on the beach, and not any pictures! I think this is a first on this blog, I offer you pictures with the zoom at maximum, it allows us to see lots of details!

And here are the details that many piercings account the sex of the man, 1, 2, 3, 4 .... I counted 10 ..... Whouaou!


PS : Je sais bien que ça ne va pas vous faire plaisir, mais je m'absente quelques jours. Je serais de retour dans une petite semaine. Oui, je sais c'est une dure semaine qui s'annonce pour vous mais je sais que vous pourrez y survivre ! :) 
I know that it does not make you happy, but I'm away a few days. I would be back in less than a week. Yes, I know it's a tough week ahead for you, but I know you can survive! :)

Bye, A très vite JackJack

Exhibition & Co

5 .

Private Pics

4 .

    J'aime les chiffres, j'ai d'ailleurs trouvé un chiffre relativement étonnant dans les statistiques du blog de l'exhib: 10.437 !  
     
Oui, 10.437 c'est le nombre de personnes qui durant les 30 derniers jours ont visité le blog plus de 201 fois, c'est à dire plus de 7 fois par jours ! J'ai l'impression que certaines personnes sont vraiment accros à l'exhibition ! Attention messieurs ça peut devenir une drogue, et il n'existe pas de patchs pour lutter contre ses pulsions.
Dans tous les cas que vous visitez ce blog 15 fois par jour où bien occasionellement voici des photos d'hommes qui s'exhibent à domicile.
I like numbers, I have found a rather surprising figure in the statistics of the blog exhib: 10437!

Yes, 10,437 is the number of people who during the past 30 days have visited the blog over 201 times, ie more than 7 times a day! I have the impression that some people are really addicted to the exhibition! Attention gentlemen it can become a drug, and there are no patches to fight against his impulses.

In all cases that you visit this blog 15 times a day although occasionally following are pictures of men who perform at home.


In the 80's

2 .

Quand les gens pensent au passé ils ont généralement de la nostalgie, et nous avons régulièrement le droit à la phrase "c'était mieux avant !".

Quand ils pensent aux années 80, les souvenirs ne manquent généralement pas, tout d'abords on se rappel des looks flashy, et des coiffures toutes plus ridicules les unes que les autres... Dans cette série spéciale années 70/80 je vous épargne les vêtements flashy mais nous pouvons admirer de "magnifiques" brushing ainsi que de belles toisons pubiennes !

Ces images ne nous rajeunissent pas mais c'est sympathique à voir, non?

When people think of the past they have generally nostalgia, and we regularly have the right to the phrase "it was better before."

When they think of 80 years, memories do not fail, first we recall the flashy looks, hairstyles and all the more ridiculous than the other ... In this special series 70/80 years I will spare you the flashy clothes, but we can admire the "magnificent" brushing and fine pubic fleece!

These images do not rejuvenate, but it's nice to see, right?

C'est chaud, chaud chaud !

2 .

Pour être chaud, c'est chaud sur le blog de l'exhib ! Prenez votre respiration, détendez vous, préparez votre et soyez prêt pour un voyage dans le monde merveilleux des "Beaux Mecs à la plage" !

Je pense que les images parlent d'elles même donc je vous laisse savourer !
To be hot is hot on the blog of the exhib! Take a deep breath, relax, prepare you and be prepared for a journey into the wonderful world of "Handsome Boys at the beach!

I think the images speak for themselves so I will let you enjoy!

Night Life

1 .

    Dans l'obscurité de la nuit il se passe des choses parfois étranges mais toujours très intéressantes à regarder! 
     
On découvre dans cette série que des mecs courent dans les bois, ou vont piquer une tête dans la mer avant de grimper dans les arbres les fesses à l'air. La nuit on peut rencontrer aussi des groupes de jeunes qui décident de s'échanger leurs sous vêtements...

J'espère qu'aucun d'entre eux n'élève une colonie de morpions.... ;)
In the darkness of the night things are happening sometimes strange but always very interesting to watch!

We discover in this series are only guys in the woods, or go take a dip in the sea before climbing trees buttocks to air. At night you can also meet groups of young people who decide to exchange their underwear ... I hope none of them raise a colony of crabs .... ;)




Blog Widget by LinkWithin